这组照片由晚清担任中国海关福州和宁波的税务司美国人 Edward Bangs Drew(杜德维)拍摄于1876—1880年间。原图注:Canal inside city of Ningpo。直译为:宁波城内的运河。
原图注:Canal inside the city of Ningpo。直译为:宁波城内的运河。这张照片相比上一幅视野开阔得多。
原图注:Grounds of temple of Chin-o-za, Ningpo。直译为:通往 Chin-o-za寺庙的道路。这个名字,Chin-o-za 小编未能考证翻译出来,请读者斧正。
原图注:Approach to temple of Chin-o-za。直译为:接近 Chin-o-za寺庙的道路。看起来,这是上一幅照片的继续,即过桥后的道路。
原图注:Waterfall near temple of Chin-o-za, near Ningbo。直译为:Chin-o-za寺庙附近的瀑布。
原图注:Sluice, Ningpo。直译为:宁波的水闸。
原图注:Interior of Chinese city of Ningpo。直译为:中国的内陆城市——宁波。
以上图文由老照片编辑部保藏。山东画报出版社《老照片》1996年12月出版第一辑, 是一种陆续出版的丛书,每年出版六辑,专门刊发有意思的老照片和相关的文章。定格历史,收藏记忆,观照百多年来人类的生存与发展。
如果觉得《老照片:一百四十年前的江南水乡——宁波*》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!